CUAPPETLATL

CUAPPETLATL
cuâppetlatl:
Natte en plumes d'aigle.
* métaphor., " in cuâppetlatl, in ocêlôpetlatl ", que Sahagun interprète ainsi: 'Asiêtos y estrados ay de tigres y aguilas. For metaphora quiere dezir. Ay en este pueblo o en este ciudad gente de guerra soldatos y hombres valientes que la guardian que murriran por su defension'. Sah VI chap 43. Cf. Sah6,14 note 13.
" in quipiyaz in cuâppetlatl in ocêlôpetlatl ", ceux qui garderont la natte en plumes d'aigle, la natte en peau de jaguar. Sah6,14.
" quimahcêhua in cuâppetlatl, in ocêlôpetlatl quil quimahcêhua in tlâcatêcayôtl in
tlacochcalcayôtl ", il mérite la natte de l'aigle, la natte du jaguar, on dit qu'il mérite la fonction de général en chef, la fonction de général - he merits the eagle mat, the ocelot mat; it is said he merits the estate of ruling general of general. Sah11,81.
Form: sur petlatl, morph.incorp. cuâuh-tli.

Dictionnaire de la langue nahuatl classique. . 2004.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”